返回列表 回复 发帖

[转载] 国籍互换,微博瘫痪:美国卡车运新冠尸体后运食品


: ^1 X  v, K0 U/ W& i( _3 _. R8 B* s& W2 N8 E8 ~6 t# p+ W
New York Post2 J  Y, Z7 Q$ {& K, G- q
@nypost/ t) \, @$ }/ B5 R
Trucks used to store bodies amid coronavirus can go back to hauling food:! J! `! w. v+ X8 y

: M+ _  p0 g& k$ c曾用于运送因冠状病毒感染而死亡的尸体的卡车又被用来用于运送食物。! n* U/ O3 s9 ?! V' d
1
1 D2 W! v' N1 p4 L8 _@frmtherose3 y0 ~5 r8 Q/ P  S$ I% j- @. `# {& w8 K
dead chickens vs dead body’s infected with covid19.. same difference huh?7 _1 c" `  H* {  Y$ d

# s7 E/ z7 P* @6 v5 E& `死鸡vs冠状病毒感染死去的尸体。看似乎没什么不同哈?
) f/ [3 X2 o; {  E2 p5 v9 A! K4 {5 E* SLI Now NYC Then& ?0 u( w" w  \/ S, N9 e
@caesar_soba
; G' b" L8 |0 a- mBasically, chickens carry deadly diseases as well!! That’s why we clean our trailers & do washouts. Also Covid 19 only stays on metal surfaces for a Max of 72 hours. Believe me, those trailers will be used again. Hauling food that’s what they’re designed to do @ 8 grand a pop- a  A- Q# u  N, a
! ~( [* ~7 v9 c* Q- J
基本上是没有什么不同的,因为鸡也同样会感染致命疾病。这就是为什么我们要对拖车进行清理。此外,冠状病毒只会在金属表面停留最多72个小时。相信我,那些拖车还会再次被使用来运送食物的。它被设计出来就是用来用东西的。
$ b2 k5 S# ?( L& N/ i: pJulian
+ q. o# B  U) A' E; o@prodbyjulian/ N8 P* V3 q" O+ c0 [# n
okay.. this was reassuring. thank you.
% @% D" y; F# g2 j2 ?9 E- t, C* v  _6 t" e$ u& m) f
好吧,这样就让人放心了,谢谢你的信息。1% G5 d( t+ |5 g
Ken
& `2 }; [, n2 f# h' h@BeerGeek4! ~- g5 C, B+ K3 }( L7 Y6 B2 g
@nypost
' ^2 [' }4 X/ R& J! Z) b$ gCovid 19 panic is going away. Too bad for the left. Trump 22.
- i' E7 F, J) d! h( {# ^& F" s0 \$ a/ J8 v
冠状病毒带来的恐慌正在消失。这个情况对白左们来说实在是太糟糕了。 特朗普的22年。
; R: s$ M' z/ N$ p) ?6 |. EJahshikage Kira
  R) F4 K' e/ F# I( t@Yng_Oni( w* n' g0 I- L8 Q2 w* F+ k
I can care less about the politics but that virus isn’t going away no time soon. The amount of people getting infected is still increasing.* t' a# o9 d4 W! X( A
7 e+ q& b7 X. f  J- H
虽然我不太关心政治,但是我知道病毒不会很快消失。感染的人数仍然在不断地增加。$ }! W( J8 m4 r: h6 a) y) E

" _: |# N: \3 z0 C' g7 r+ H) z8 a/ g# D0 }  T
Cihan  K4 I" Z" s+ H- s4 Y6 Y
@cihanb35
* I/ l4 s& d! `) H) I% O3 x/ u, n* bDon’t forget, it all started with just one case.5 D, E* G; A; b) P5 X
5 T- D! U! p, n) O! o
不要忘记,往往一切都始于一个个例。5 @4 B9 f" X! q& t
+ O2 {* O! _  v- j
Alexander Rogge2 @/ x, y% r- w
@alexanderrogge
2 N* j5 \2 Z" i# F2 U' M1 c( u@nypost6 I* a; b3 B" g/ X  d
Now I feel sick. Who used a food truck to store dead bodies?
" L* S4 h7 G: W' x+ S
  }# K; ^/ J- D2 I* G7 B/ \真是太恶心了,谁会用食品运输车来运尸体?2 b3 k! d+ @# [% D& P
( w) F8 x7 E. s, _6 T+ g

/ [" U+ a+ j* l% f2 X: `6 E- k. cHollywood+ F* l% k3 D3 ]1 l7 a# r! P) J2 K: L
@BiggWoodz13
$ X( _8 u" H2 G@nypost
6 R8 E% P: ]; F* aThese need to be burned& m2 y4 R4 z( Q$ q% O  C

/ \4 ~% X) h- s8 l& L- R! A这些东西必须被烧掉。* |1 _6 F9 J/ x8 |
marc chaffin
, ]7 ]) Q3 P8 @@whodatnutsack
; A% X5 I* a$ ]" R: {. _I wonder if there are 28 trucks like this. Maybe there are 3. Who knows.
2 Q1 M9 m& |; S9 ~4 a) a1 Q* f6 P3 W3 j
我想知道这样的卡车是不是有28辆?也可能是三辆 谁知道呢?' M! A! Y% q7 J; g' p

& S2 U! v) _! n2 c
* P2 r$ n3 J8 H3 Y% O0 b8 ^@rxoselyn
# q" G9 q* ^( V: w@nypost
+ u: M" I& v: ZI do not want to live here anymore.- X$ s8 S. P( U7 |% M0 ~
$ R% X! N# D1 r9 [$ R8 j6 V$ s  Q
我再也不想生活在这里了。6 O  B0 e% v) G
KandyJ
3 C  D1 ~' w- L9 u' J@KandyJ1
; A  g2 E3 A9 _@nypost+ v9 l! c( c; z1 g7 C2 y
Time to start growing my own food.4 F2 G# z0 H  Z# Y& ?

3 j1 x2 e: k2 i5 u8 c  I0 G9 A是时候开始种我自己的食物了。# J- |3 Y3 ^  u1 i& z. @/ E
ChiefN_62
& e1 ]0 H! T$ I0 o8 ?+ c; i! h@ChiefN_62
! A5 _/ K" M  ~+ |Looks like I''m gonna be loading those haunted trailers with beef real soon
2 u4 m5 @2 F! k
0 Z, |9 h1 g, p, F5 _8 y看起来我很快就要将牛肉装进这些闹鬼的拖车里了。! i1 |- r; `% K- H# c' k
Arizoniboy
  p$ c! x9 q9 G# C/ q9 E@arizoniboy
. X& u' t* j5 y, W0 v4 x) c@nypost( D4 j: {9 }4 f) }$ e/ C
My ice cream smells like rotting flesh.  Z8 l: p. \5 @+ h/ h

/ R3 C/ j' \; [4 ]我的冰淇淋闻起来有一股腐肉的味道。
) z+ f- X* K6 z' b; o; P- eJim Dougherty
7 ~( p2 N8 |+ J% F- B, b. S@JimHealthpub
* y6 }2 H. D6 w, v7 Q@nypost1 f2 }, s; T. Y" Q
Ugh and ugher
7 s3 [% F! |  T2 J0 H$ ^' z6 @* o8 g+ M2 g
呃~4 v" K$ p, @* M' I% ?+ G
Timbo Slice
' M# K$ x' [0 H: p# w6 O0 a@Ain_Trippin
5 x( ~& _3 l! k1 J* ^' }( z@nypost1 \; u, v, |6 b4 j4 j. Z# U4 i
gotta eat air at this point or yall better learn to fish and hunt
  W$ S" l1 l- C6 Y5 x
0 B' d. v/ }/ J现在我们最好学会钓鱼和打猎,否则我们就只能喝西北风了。
$ j( l6 J) X, x0 I" m+ e) i3 YZoro’s Husband! E) \# q/ A. X& [( w7 @, a
@frankieonyee  z  E) Z/ L- v5 ^3 c
Lemme start farming
2 I( @5 M* J( G% c/ v
4 Y3 P2 O# Q  B让我们现在开始种田吧。9 g6 k0 ]- ?7 k0 }3 `& c. }: u
Jeremy Edokpa-Smith GCFR9 G8 Y& _! E7 @( M1 c+ a
@solodox
9 M) N( Z7 I! ~! K& \5 eOr just buy local farmers... Awwnnnn new yorkers rarely get farm fresh goods... Snap.
8 }3 v* l/ u5 _& \% C( r, h1 ?# F% s, T$ G4 G: M
或者直接向当地的农民们购买。纽约人很少能买到新鲜的农产品了。
( N& P! {' _- N4 g! L* Tcoyote girl formerly bitch wolf
# p# g/ s, B" F@darbydabarbie
) E& B; }% J0 V4 s$ u@nypost' j) ]! k- L4 K+ h2 \0 y
Haha haha America is the best. Constant entertainment. The govt really cares.
4 t7 E: |- G, p7 c; r7 V% p  n) V1 ^4 a1 T8 A. h/ D( Z
哈哈哈,美国是最好的。继续这样,表演吧。政府的确很在乎呢。
( K% _+ F# ?9 ~. j1 P5 R' [Leslie Knightly
0 }9 M3 a: H9 r. c@KnightlyLeslie; B" I; s, T: i, b. {8 v% D
@nypost6 S# \! r$ y: Z  J. K5 Y
They should be scrapped  g3 f, G! r1 Z

1 x. {" p% a' Q) O' n- x这些卡车应该被报废。
* e. O9 W; H+ VRacerford428
, F- {: f( n5 C& z; K4 E; Y@racerford4285 ]4 ^* \, U9 |. U) J" l# q# j1 h/ _
@nypost6 `& }8 g; T6 t
Creepy, I guess no one at the FDA watches( z! m6 x. M9 r# v1 N

; j/ w/ S* G* U+ F真是令人毛骨悚然,我想,食品药品监督管理局的人根本没有去监管。
  t, _2 x# B. p( \, r3 O; {2 HNimah
8 l: r" X9 Q; x) h4 \) l/ l7 {@_sanniyya
# b5 Z6 K2 M% Y$ f@nypost" u$ e' C' g3 [6 s& j2 A2 i
Wait huh
% I  @- I- |  y+ L
1 l1 y. I1 C. S; b, {5 `8 a等一下。
. E9 x% d. O- bsydney
/ r/ x5 f3 \2 e1 |0 a@custardloaf5 U7 |2 \( W; u/ ^! w! B5 S
@nypost) d6 K# T' [! F6 d/ X& |
@polyopium4 ?/ t& J5 D$ A: S* ?% a
where did they go1 }, I: i' C7 k& r

4 @( b4 a6 ]! h这些卡车原本要去哪里呢?
4 t& ?) n, [# gTrue
3 m8 I3 G$ U0 V% |% A@polyopium$ p0 h; b0 d* h0 x- T
meat packing industry1 I  H) x0 R3 y4 o
; Y4 o" G5 Q3 o8 E7 B
这就是肉食品加工业。9 @3 d" h2 D$ Q! \# q8 O4 ^( v
“Essential” Russian Bot
2 M  U( [/ ~; z7 k! F% P- P@johnny_crass
# a% ?/ Q; q% d& C& O7 n5 ?2 }@nypost9 a0 D; E/ \" h# w$ ^
Damnit
- f2 |# a2 _4 s5 Q
5 h& U5 x! b" z3 W去他妈的。0 U" ]4 p8 L  o  {# |
@MechaDenny
6 f4 v+ l- Q0 y" X" G4 p: j  jDenny (я живу в Канзас-Сити)
0 U3 x  M9 ^; P* C, @! w1 \& Q/ {@MechaDenny
: e; z* J& d3 H+ tWhatever they''re clean.) u3 k8 f3 Y. m
Also this headline bothers me because they mean -trailers- not trucks.
2 D6 z0 P  D$ L; s: g8 U- z6 \0 p! w: r3 a; {  O* d6 f! D
这个标题同样让我感到困惑,因为他们的意思是拖车而不是卡车。# F) p: d. A( [* q* f" T0 |. x
Haikuthespacebitch. ^_^
3 S: T+ m% p8 o+ {  b@LAIIIGRACE, E, }/ P0 Y' e3 e, v
@nypost* Q$ O( Q( G3 a, {' G  Q- g
Oh my word: Z" T, s2 ]6 T% ~1 J

% W" ^5 u( E& e5 N% M  ?9 A我的天哪,无语了。
/ C. D6 K6 d$ X" u8 |0 CFuckshit ®, S- N# g# P/ P8 s
@astrophel_six
* p' M8 [) p+ g0 V& [# tfresh meat yum0 s1 ^: L# A7 J& F& i* I
* j' b, W& U2 f
新鲜的肉,真美味。
8 w: h% f9 J; r0 y' g2 n@NtandoMntungwa6 [+ N: c9 W) S; Y4 e
@nypost
3 g0 ^; f/ ?, q9 v( V; x1 j4 wAmerica is an endless game of escape room
3 r. C( Z0 K0 t5 c7 E1 ^
" j- V! L% {8 z4 _3 n* M美国就是一个没有尽头的逃生游戏。
( ]8 |8 e! j8 |( F8 r) vDelirious Sicknasty
9 o6 Z  I" d- p+ t( ]@dsicknasty
; M9 E! a& B! y: b5 G  J6 c) c@nypost
! F: c8 S4 Q: G, v( q9 H% c: INature is healing ☺  g7 n5 T! W2 t, j1 F( W1 ^
1 d$ k' F2 O3 g
大自然正在康复。
( ^' K. M, D) t* e  Y# rBola7 K$ W. r& m& J/ s
@Lanle_b
& z' Y4 S5 T% i  d$ i9 E- @·@nypost
8 c" R/ t, M. X- ~: T4 }8 O/ A! K3 pWtf??% x* B- M6 t; F' R) s7 F+ z# H
* _2 F" j$ q" ^: A  ~$ I
这他妈的是什么事儿???
/ B4 @3 u8 T( f# a, q/ x6 a7 nMJ# s; u, G1 K. T0 ^6 P3 Z
@JussCallMe_M
9 d  g* r1 B! E7 H; t. M@nypost# P" f% a: ^5 e' i; z
Trying to kills us by any means. So we just keep contaminating food
. D7 t4 e) {8 W- ^) \
% A$ Q9 ~3 |( M9 Q! M5 m2 B$ K% K; g(他们)正在想尽一切办法来杀死我们。所以我们就继续污染去食物吧。$ z, ?' o0 M& F9 i. q
@BayBeAdri3 I$ z& A8 j) \6 @
@nypost
3 d+ X+ A( _. W2 `The food is gonna be haunted by the lost souls.
) F+ V' q! K  d8 Y* b$ G
5 U9 N! K3 f. l; q  V' e! b这些食物会被那些被社会抛弃的可怜的灵魂所困扰。7 c) `3 c1 C! r0 v1 x3 B; [
Big Red  p. {$ X* b: P1 t7 u  ?
@HufflepuffLord2 `. t3 g3 i2 l) q/ x3 a
@nypost
* L* m3 \4 E1 L2 APreeeeeeety sure there are gonna be more bodies
4 P/ i* i# a  N5 d  u5 I/ }% O# f# E# [6 L3 m
我敢肯定那里有更多的尸体。% s' W. e8 e4 a7 x6 {" B0 ?: T
Drewski
5 r2 ^7 f4 W1 x- j$ A: X9 B4 I@MtnDrewMe, y9 t& Q/ P" ^  {2 X5 t' U8 K. V
@nypost
5 C; H6 [  m: m% z- m8 v/ UOh word. Nothing like a little extra flavor to my food
1 V! i2 Y; _3 D2 L5 ^
3 D+ G# Z8 @, y6 S" L5 j哦,说真的。我的食物多了一点味道,这实在是太好了。
5 ^( }. ]/ I& iClarence Matladi, X6 {* X0 c8 p8 A9 z
@clegga6@nypost@Ma_LoJ
1 A8 Q1 i  D% P4 ^4 @5 _The thought bodies bodies when having lunch will just lead me to throwing up.
( R; v5 I& A* a! _& ?# b: \9 J( x7 z( J2 X/ g' N
我在吃午饭的时候想到这些尸体,就吐了。1
  u% Q* b5 ^. C1 C% G- a- c2 |, HJ Perry( m7 k1 w' [* o  }  S
@TrueblueSD@nypost2 V7 a: N( n: Q8 {+ T
Yeah, could have done without knowing this........; `3 w" J; R9 r& ^4 H. N$ Z" c
8 y6 P7 k1 |& W2 s( U; {; M7 P
如果我能够不知道这些事情的话…
9 Y/ l6 _3 I0 b+ L" z+ ?) ?/ I3 Bɴuñez, ɛríƙa
6 G2 s) }* n( w/ r9 |@ErikasNstyle@nypost
! S3 ^4 u* B$ q6 C3 IThis is a great photo. Sums up a lot !6 l; d! D3 ]/ v' W
& v6 D# K7 B$ i5 D8 l/ n% ]$ B
配图很棒。有非常多的元素。
# ^' ~0 [3 u8 `machpelah cave
# Y+ ^3 ]  `- a% R2 @@machpelahcave @nypost
! c4 f; C: [! \3 ^# ZNice! welcome to the new improved corona bites.
( s' ^4 y! L. T
* }# P: h3 N  f& m: h% h漂亮!欢迎来尝试全新的改良过的新冠套餐。
: ?8 L- \: ^0 J, y+ c! ~7 [dead bone mike@JHouse5786646@nypost
' X% ?" I" F5 B, a8 OThey should destroy them & buy new ones4 Z, u2 B. Y* b' J* z* L0 C& @) t* q1 H

- u0 K5 L) A5 u他们应该毁掉这些卡车,然后买一辆新的。
9 j& C4 |! c* k/ k; Uwatagatapitusberry& h/ J  X, C; {# C* t' {# G
@mimargabreu@nypost
( y# V1 M9 ~% m, q3 Qnext thing you know my oxtail has a few fingernails in it) B+ F9 _; s* {/ Q6 T/ t

9 m' z5 w/ G( N- |3 ^8 d接下来你就会知道我的牛尾肉中会有一些指甲在里面。1 n) ]% l% [4 w
Lànce0 d& L, ^. O3 S9 f& [* B. y
@washedus@nypost9 _: x; Z( i) q3 f9 k
I hope those trucks are designated for the east coast strictly
, h# S, s5 G. x6 R/ ^' q3 r) N& O$ C. k
我希望这些卡车是被指定送到东海岸去的。. X) C" Z& \/ a% w# d
$hawn Peacock4 j: D" Q7 S# h" T9 {
@_flowrboy@nypost: {+ L% A( X1 D4 a
if we let this happen— we failed as a country once again/ v: J$ w9 E( T
1 o' X+ ?' U- J/ y* {
如果我们让这件事情发生了——我们作为一个国家又失败了。* v" u, ^/ V3 W5 J$ g" e
Drea
7 q9 \" f. a3 C8 [# I, P@IamProvocateur_ @nypost- E7 A) O4 V6 r) C! p
Not all reefers are “food grade” for one thing. So I would certainly hope they aren’t using the ones we use for food in the first place.
* @4 I' |% W$ R2 P; H
! i2 u) M1 R) R5 F3 w4 q+ G不是所有的冷藏车都是食品级的。我当然希望他们不是用我认为的。那种用来装食物的卡车来装的尸体。
4 |4 ~2 E, x# R  [0 I: xLeeLee
) `1 L5 R; S6 n  `) u6 p@EccentricLeelee@nypost! D% u4 @6 I, W& G/ D2 i5 t
Wtfeck did I just read?% M, ?% D" M+ a/ O- K3 h
' d0 ~. s8 _5 D8 a! b, V1 K
我他妈刚刚读到了什么??
6 M+ C4 N4 F2 o# K/ v# j6 ?9 f/ Q- Glash
. ^' D5 t7 _; a: U8 m3 Q8 k* t@menace_268@nypost
4 ?* Z. a. u' @6 a5 U# WReefers go cheap a rass soon
4 J& ?$ F' R% \: ?7 N
) o! r. `: _, m+ S: r9 ]9 _冷藏车马上就会变得像白菜一样便宜了。& M  |/ j" k3 N% I# Y  W: H
JOHN SCOTT
- b7 k* ?& O' U+ C6 I8 H* |@JXHNSCXTT@nypost5 e  ]) U& v3 T+ Y6 k; @2 {$ j2 V
Food about to be haunted smh.0 ]* u- @4 M3 I4 y; K! Z' l  w; q
$ u$ C% @! Z7 h; Y
食物马上就要闹鬼了。1 R! _4 g0 M/ {
hazel8 Q' w. H' Y& W7 A5 F; ]0 G
@bethany6685164@nypost* V7 o6 P! G3 Y, h
i’m sorry what? can go back to hauling WHAT?!?9 t- s$ F0 S% h# I) ~3 \

: J: x! T, S% e/ t4 S对不起,你说什么?再次用来托运什么?* C# d) S+ b, s" o0 L; U
CHILL
. v, M7 q4 n, }; B) V0 F9 P/ P  n@Chill2rich@nypost2 Y" e( x" E- t9 `) F( s
Yummy
) t2 C  d# I, a6 e: Q* V- t1 g* z6 [. k, `7 O" r- a
美味
; Y" A; r. I6 i5 N4 T3 P( WKeith Williams. Q" }) a7 W% D& y
@kmania35@nypost
7 S, E% G/ I7 ~# p: P: E, FHope they remove the bodies first
; D) l1 w5 o5 y# W6 S5 V  C2 z0 o; ~9 w5 d8 Q! v
我希望他们至少已经把这些尸体给移走了。+ S5 w/ ]. @- n
m8 no
, z0 B/ o6 Z1 U9 o# ^@MnoRatsnoRoache@nypost. m0 M4 q) c" ]: d- K
Crazy but no thank you
; g; R* ~9 |) f5 |# o
+ o8 H, p5 k" V; T* [1 M太疯狂了了,但是,不,谢谢。
8 b, c% e) {  x% }Briana/ m0 S$ h- E" G# [& a
@xbrianaxgs @nypost' |0 J8 C6 j) h0 f7 B: E
Thats nasty  n, P6 N1 R# ~; J6 b
9 u' v# Q* A0 s; g+ H  Z2 b9 t# m
真是太恶心了
- Z3 L% V* w3 F! p/ M* ^+ Z: yashley banks ˎˊ˗
" M7 x; `& N3 |6 w$ }3 `" P@ashley_chanet@nypost
7 e" M# H% x/ L/ `: d' Y3 e2 I/ E) wSo..... we''re not flattening this curve anytime soon.
$ @: m( ?0 R- U4 X$ T
& k$ k) M* z; B1 Y. J( o5 c1 s' z  v所以…我们并不能很快的将曲线压平。# T& r/ J- e, Y" N5 K3 ~1 I
With Love, By Khalz' q$ m7 o) u, c
@khalycah@nypost
1 m/ q; Z* _8 u. W& @I had to re-read the title multiple times to make sure my eyes weren''t deceiving me) X; D+ A4 F5 R9 f, T; D2 F% }! z

' y4 I2 n; F( H* q- W: b为了确保我没有看错,我不得不重复读了很多遍标题。
. L( x1 U  i( x( r- a# f, mScil⭐# e5 C; F  c3 }/ ~! E7 h
@priscillaoowusu@nypost
2 X6 h) g$ ~$ S" GThey might just be brought to Africa. g# {, G1 I5 e/ L* \3 Z6 G

% d9 i3 R: ^% d# I( c这些东西可能只是被带到非洲去的。1 u, f  F' c2 I: P1 Y) t
Bear/ Q; s1 ?* E: J
@bear_truckin@nypost
2 _# p: y: P0 A; B# W$ n: mWhat do people think is going to happen with those trailers?! C. x" B/ [" ^: B  b; ]8 T/ f
8 grand apiece and theyre going to discard them? They are cleaned and sanitized after every use.
) Q9 G# C4 X3 w! P9 NDead bodies are probably one of the least offensive things hauled in those trailers.
, [& L8 n# W/ `! h2 G$ R- B; p& d# q) B
人们认为这拖车会被拖车会被用来做什么呢?
8 P. Y3 l# M8 ]* X2 k2 G6 I每辆车都价值8万美元,你们认为这些车会被轻易的报废吗?它们每次被使用后都会进行清洗和消毒。1 X( s/ ~- K- w7 R1 |; t& J
尸体可能是所有拖进拖车里面的东西中最没有攻击性的东西之一了。" r8 [+ }) U/ L2 R: i6 {. i
El Niño
% \# r5 E1 T$ ?: d2 m7 n& c) P@AceBoogie_21@nypost
. |: I7 D; w: q! vWouldn’t be the first time.  W. I5 ^3 L5 w' O" b& c

* Z/ n" Y- P9 J0 B( v" Y绝对不会是第一次了。
  i, |% z3 r) U' e! ?bringbackguillotines7 s' d: }6 J6 C  R* [8 S
@oldguillotines
, s6 K1 Y9 v& Q( ngod every news outlet is trying to scare everyone by just now talking about shit thats been going on like food trucks being used to store bodies. its been happening but they know if they talk about it now people are going to freak out more.
3 H8 O' o" B' e2 a9 Q; m9 p8 d+ r7 c
2 s7 Q. b1 T/ K8 A天呐!所有媒体都在试图通过谈一些已经发生的狗屁事来吓唬每一个人,比如这种运食品的卡车曾用来装运过尸体。这件事情已经发生了,但是他们现在去讨论它,人们会变得更加疯狂。
& r0 c8 F. |! k. Y7 o8 w7 ?Daniel Berky RPh MS
9 s) f0 q  @, m( I@DanBerky0 V0 e+ r: Q% y6 V2 b
Because Capitalism. Public health and safety isn''t the government''s job.
$ b8 Y/ _; V+ ]8 v8 f2 ^* T9 @% _& L: `
- }1 q* R* j+ L* U4 P因为这就是资本主义。公共健康和安全并不是政府的工作。
6 x: v8 T8 m& s" pBarbara Basille! ], n# [( N; k( x/ b3 M1 Q$ g
@BarbaraBasille
, l% J" ~/ Q$ I+ i7 J1 o, B" C@Newsweek) Z: }$ n7 v& w: A; @
No. This cannot be correct
) H  L  j) K" |
# t/ e3 M9 F: z不,这绝对不是真的。8 p8 v6 \9 `3 ^  M! m
F.A.
" l6 i0 F( x6 E. |@needleplyer
' J0 @5 n4 a) T* M. k. BAbsolutely no. My son is a trucker and hauls all cold products(reefer). His trailer has to be washed out between loads, and is inspected before loading. The cleaning for trailers used for that, would have to be cleaned with chemicals.+ U* O  l8 B3 ~9 S
, s# [/ W$ h3 _$ x
绝对不可能,我的儿子就是一个卡车司机。他负责运输所有的冷藏产品,他的拖车必须在每次装载之前进行清洗,并在装载前进行检查,这些拖车必须用化学品进行清洗。
9 c- v4 q  V5 R  Y1 XAugust B. West+ E) G  ]  W. a2 V8 o$ I6 U% N" H
@Boogiecan42 @Newsweek3 T/ D0 d" X+ D! e
We are going to get zombie covid-2
" `/ g3 Y' H" g8 ^* P
0 S8 O( B4 V) P/ P, f2 y3 n" b我们马上就要迎来丧尸covid-2
$ }4 Y! j( m6 z4 `7 u! @Tom Gari
: v8 n  g2 ~/ `& V9 c6 \@TJGIII@Newsweek
; O4 z0 Z7 t7 L; o8 J/ V- h3 C0 iSeems like we are back to Upton Sinclair’s the Jungle
9 P) d3 H( S0 U" G" ~; ?7 J  ?- Q" w$ ]( w% q+ W2 [
看起来我们好像又回到了额普顿笔下的丛林4 l$ z/ a( ]5 K7 ]- Y
额普顿(Emory,1839—1881,美国将军及作家)
; \% ~' M$ G5 h) p. ^" t* RSimon_in_Saskatoon/ p  g# D- S% f! u) }% D
@Puck2daHead2@Newsweek
2 X6 o9 i# L5 A1 E4 x% v8 b" [You got some kind of truck shortage down there?4 R' T1 r& [2 a; p% X" B, c* k0 ]+ U

. ?' M* a0 i. C; P2 R现在很缺卡车吗?7 |/ N5 R; M) o. u# z! j0 y
SnarkyMum
9 A8 V  W0 Q6 ^- u3 u@snarkymum5@Newsweek. w. @* S4 V0 u# w
Welp, eating was fun. Done with that now.6 O- j. D$ U$ X+ J: C
5 t# u! ~( m* p: u5 i5 ^/ d
吃饭曾经是一件很有趣的事情,现在都结束了。
  `; m2 ?3 e8 F- T* N, ?Apocalyptic Dreams$ {* g/ w4 K$ f1 B
@Loopdedo@Newsweek
2 Z; j, Y2 g0 I& FWhy do we even have an FDA omfg this is horrifying
8 P+ ?. Q3 E9 `/ L5 I& n
! h5 ]7 G" C, B2 o4 X1 i为什么我们现在还有一个食品和药品监督管理局,天呐,这实在太可怕了。
$ W7 r( ?! Z% ]1 FFlorence Rita
( c! a) t% L3 ~- r@grandma_talks@Newsweek
1 d' x/ P3 A; \Can this be true!!! The FDA!!!!!
4 l8 {% [% X# X3 m' D8 ]( B& H( z) G/ @. Y6 l2 w8 j7 Y" b: b
这能是真的吗???FDA!!!!
2 |" \! r3 R2 V9 D4 E( pEmily Wellman
: {5 D0 d* ^& a" M1 n- z/ A# \@ElectaWing@Newsweek
4 x# k* J- e' G; s3 L: x% o2 k: NEver heard of cleaning?0 H4 E( f- [- y0 i/ P3 t4 |
' A( o& W: t) d* v. _% F
有清洗过吗?
* _' X* s* m3 Z7 ?: oWendyB
5 F# L  s# ^* k/ b- |7 Y) r6 T@wendy_bie@Newsweek6 R' c2 E2 f5 |" ]/ u
republicans are trying to kill us all2 n$ f7 G; c) I5 }/ R& D, E: w

8 k' r  x# h4 |' K1 O  r( a共和党正在试图杀死我们所有人。% l+ W: |! E% X1 W  k
Bob G 65. c% u8 t6 m8 K) _. R* {
@BobG651@Newsweek
- y$ {1 M! ]. |' U5 SIf I lived in US I''d fucking move.+ C$ F) y$ c, O! D+ F6 S$ V

& d2 n6 M" X1 p如果我住在美国,我一定会离开的。
# b; H/ B! R! k7 p9 h9 wAmerica So White  D* t# T! ^5 }) l8 ?! {) u
@AmericaSoWhaat@Newsweek$ r8 S4 l8 l, A5 u9 ]5 K
Sorry to say, but shouldn’t we hold on to these trucks for the next wave?5 u6 }/ v4 V  o& y# k' z
$ |$ Z7 t$ P9 d. j) V
很抱歉说这个,但是难道我们不应该为了第二波的疫情留下这些卡车吗?  D5 w- g6 q+ |2 y1 T9 @, c
Freddy V
! ~7 \6 ^# ]2 v! o6 I@FreddyV336875@Newsweek
, {2 G" j8 y# y0 DThis administration can''t govern.4 l$ c, K/ U2 _3 C0 b

3 I8 v4 I, o0 F% ^  j' M这届政府根本没有能力执政。- R, x( L+ ^" ~( B5 T5 `
Footballguy% u( n! t, b. J$ P2 }/ C- T
@bgidaddy11@Newsweek2 `) O) Y" r! G$ P
Burn those trucks2 a) I8 [  P6 |4 }7 s) U0 ?
! x/ G* `* x* J! C: w* M  f( `
烧掉这些卡车。
6 }( T- O5 L$ v- Y7777@Tru
! x+ C- U/ J. H" p& {- T, f@777YEAH_RIGHT@Newsweek  F/ p5 V0 h. y4 U- x- i4 a% e
SERIOUSLY??? Ewwwww... a real death sentence! Wake up AMERICA!!7 p' t: p2 p! _1 }

8 a! N/ Y* \5 R+ O这是认真的吗?呃…这是真正的死刑。快清醒吧,美国。
, R2 _' I4 k  w" ?Jorge
. u- F. q+ g4 t# a! v  n! G@Jorge38798839@Newsweek
- a" e/ I0 G. H3 q/ L1 L& q9 M9 MMAGA
9 a9 ?  P/ P! f2 w$ o/ y
- v6 W* W; [$ e. X6 o让美利坚再次伟大。
: y1 v, V( A' Q" j, XLengeloi6 h" ^; ^' ^. J: w; f
@HailMary619
' w9 M1 j3 ?6 U- f2 EOkay Who used a food truck to store dead bodies or who uses dead body truck to store food?' s5 y: s6 ]& r, I5 g) o

9 q( s2 r' z2 n5 n! e+ J- j: {7 g好好吧,到底是谁用运食品的卡车来存放这些尸体,还是说是谁用原本用来运尸体的车来存放食品?
- E+ G0 S# G5 n3 o( |Truman Capoeti( ~. ^0 c0 |6 c: D  o' q
@TCapoeti
# m% t4 C, Z* m9 M* w9 O- }% h3 W& @1 nIf I took a crap in your favorite cooking pot, but I told you I cleaned it to federal guidelines...9 R* w+ j5 ~* z& B( W, C
( V; v. ~! ]% j# I/ N- |. X( Q% `
如果我在你最喜欢的锅里面。放了一些垃圾,但是我告诉你,我是按照联邦的规定来进行清理的…3 t# s- S% w, B0 U4 b& s+ W2 ~
Value@Risk# k% S: o4 w- v
@madhedgehogging
/ V; I' z: @, d/ F( hRefrigerated trucks used to store and move dead bodies and also food. Ewwwww......+ v2 s5 ~8 D: X. q; \) }! ]

; \" J0 |. J% |' Z" ~& {$ `用冷藏卡车来储存和移动尸体和食物。呃…* i6 S$ [: L  o: ~. x0 \# Q' c" S
Probably Mortal5 K/ ?. a. o! J% `5 }; Z1 m
@ProbablyMortal@PiccadillyCrown
: Q2 H! W0 C4 w( w! {" ?. CCan we have a list of companies using these trucks?
& l" a% w7 a% W& A0 h) D- K
8 s+ f6 n; L* X/ A5 b我们可以列出使用这些卡车的公司的名单吗?
/ l* E. w) {+ bPiccadilly
5 Z, Z" w* p4 O6 d4 E  Z@PiccadillyCrown
% d0 t2 E# n  G8 [# ]( _$ NGood question. Not exactly sure. What I gathered from a quick online search, it seems some hospitals are purchasing refrigerated trucks to use as secondary morgues. An article I shared recently told of a funeral home that had stored 1 bodies into an unrefrigerated U-Haul. –
* T1 ~7 C+ t* |! _/ @0 _4 J! `* A9 t! e1 }1 N; N  T; ]+ o
只是这是个好问题,但是目前不太确定,我从网上快速搜索到的信息是,似乎有些医院正在购买冷藏卡车,用来做二级太平间。我最近分享了一篇文章,讲述了一家殡仪馆将1具尸体存放在一个没有冷藏功能的u型运输车里。, C) j2 S$ n) Z# C  i
Kip-ing my distance!& Y8 F9 U# o( _. v* V
@KipKipkruse88" h2 \. R) V6 P  W
It is insane. They should get rid of them. Not worth the clean up or the risk.$ ?; ^/ E0 I+ [) I1 D

8 n1 x! i3 l8 X+ o# Z这真的是太疯狂了,他们应该报废掉这些卡车,根本不值得去清理或者冒这个风险。
& l/ g4 J) ?& M, y* \! VPiccadilly0 z$ R( p, m. B& l9 C
@PiccadillyCrown/ O# x5 Q  j9 x
Agreed.# d" y& }0 u- X' G

1 t! T9 r- _7 M0 x同意。
% T9 D" O& i- x( f; Q/ o3 o- BChloe Brooks
7 Q4 Y/ U. N, k+ ]8 r8 X; a3 f1 b# x@BrooksChloe732@PiccadillyCrown@JoeKing3333
. l( d! n  b7 {# V/ o" b7 @Let''s not forget how Trump turned the FDA and the EPA into something unrecognizable) f5 A$ D7 P$ l8 C
- `5 l5 @% y: A! {. ~( I
别忘了特朗普连FDA和EPA都无法分清楚。8 a! y% W5 a; Y/ m: k0 \: [
Piccadilly! X* R; {4 M) l$ z
@PiccadillyCrown
! G% s+ D' x7 f8 A. PDiscretionary= "Trust me- it didn''t need to be disinfected. It was just a small puddle of bodily fluids."
/ V9 \) B; z* m+ x; q6 G. ?9 g4 d! E9 M, {
消毒 意味着“相信我,它们并不需要消毒,只是一小滩体液而已。”
. V, s: V) Z* ~; [% H! iKittie
+ }5 A% z0 X4 K5 Z# w" }@k8ryners# T4 @7 O8 }* s0 Y- A. @
@PiccadillyCrown3 B! t1 v0 h/ a& B" C
@AngelaDHillis, V$ v: q6 @0 m
Blood can be cleaned up. What’s the problem? You think these trucks should just be trashed?
$ l; L$ \. Q; I' f3 Q" y8 ^& W3 H; L  w- z6 v, E
血液是可以被清除干净的。有什么问题吗?你觉得这些卡车应该被扔掉吗?% q1 a# X! Y! j% V2 ]8 l
tom von ct: a# S) ~. q7 ?' X$ i
@tom_news2
8 g& j# n( r% F1 F' c( d# F1 \Gee, it appears the republicans are trying to kill us all off. Food rated trailers are a precious commodity, those contaminated trailers need to be destroyed
4 d0 i# o# f( b6 I: k
* O( a7 k  T! A3 z  `9 V6 [) i看吧,看起来共和党人想把我们都杀了。可以运送食品的食品及拖车是珍贵的产品,那些被污染的拖车需要被销毁。
2 r0 Y, _3 ]2 C6 f) }0 m2 O8 tRes Judicata 22
' W2 @- U. w5 A7 }( U6 m% U@ResJudicata6@PiccadillyCrown@sundayschild22  B, V8 Y' \& l
If it''s that safe, let''s use the trucks first on White House food deliveries.
4 C6 v! h* \! f# f  V# W
, b& x& x! k; ]* U* C* x% b, ]% s如果这是安全的话,让我们先用这些卡车去运送白宫的食物吧。6 ~% |0 Q' l1 ~7 s' v

, \' J; k' D  m* y7 H& O* c. ?1 h( 本文已被整理选入“国外译帖”栏目,欢迎大家阅读:http://www.kanshij.com/community/country/american/17518.html
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册  
更多
返回列表
高级模式 | 发新话题
B Color Image Link Quote Code Smilies