用户名:   密码:

当前位置:首页社区国外译帖美国雅虎称:俄罗斯可将美国轰成核尘埃!
看世界译帖
美国

雅虎称:俄罗斯可将美国轰成核尘埃!


Russia can turn U.S. to radioactive ash
译者:unknown     发布时间:2014-07-22     超过 0 位网友阅读

普京也就是装装相,他的核武器快过时了,甚至都没法灌燃料。他的指头根本不会碰那个红(核)按钮的

暂无


Russia can turn U.S. to radioactive ash:Kremlin-backed journalist

拥护克里姆林宫的记者说:俄罗斯可将美国变成核尘埃

By Lidia Kelly

MOSCOW (Reuters) - A Kremlin-backedjournalist issued a stark warning to the United States about Moscow's nuclearcapabilities on Sunday as the White House threatened sanctions over Crimea'sreferendum on union   with Russia."Russia is the only country in theworld that is realistically capable of turning the United States intoradioactive ash," television presenter Dmitry Kiselyov said on his weeklycurrent affairs show.Behind him was a backdrop of a mushroomcloud following a nuclear blast.

莫斯科(路透社)- 由于白宫威胁要对克里米亚的公投加入俄罗斯进行制裁,周日,一位拥护克里姆林宫的记者,凭着俄罗斯的核力量向美国发出严厉警告。“俄罗斯是世界上唯一一位有能力把美国变成核尘埃的国家”电视节目主持人德米特里基舍列夫,在他的每周时事节目中说道,(同时)在他后面的背景墙正显示核爆炸产生的蘑菇云

Kiselyov was named by President Vladimir Putin inDecember as the head of a new state news agency whose task will be to portrayRussia in the best possible light.His remarks took a propaganda war overevents in Ukraine to a new level as tensions rise in the East-West standoffover Crimea, a southern Ukrainian region which is now in Russian forces' handsand voted on Sunday on union   with Russia.

基舍列夫是普京总统在12月任命的,作为一个新国家新闻机构的领导,它的职责是尽心竭力的宣扬俄罗斯。他这句话把乌克兰战争中的,东—西方在克里米亚对峙的紧张程度推向了一个新的水平。现在处于俄罗斯军队的控制下的南乌克兰地区,为并入俄罗斯已在周日进行了投票。

(有点红警的意思哈)

Military planes fly over Red Square inMoscow during the Victory Day celebration, May 9, 2009. (REUTERS/MikhailVoskresensky)

2009年5月9日,莫斯科胜利日庆典期间,军用飞机飞越红场.

Russian television showed images of ethnicRussians in Crimea dancing, singing and celebrating the referendum but followedthem with accusations that Kiev's new authorities and the West have allowedultra-nationalists to attack Russian-speakers in eastern Ukraine.Kiev and the West blame the violence ineastern Ukraine on pro-Russian groups and say the Crimea referendum isillegitimate. The United States has warned of imminent sanctions againstMoscow.

俄罗斯电视台展示几段克里米亚俄罗斯族人唱歌跳舞、庆祝公投时的影像,但随后受到基普新政府的指责。而且西方(国家)怂恿激进民族主义者责难东乌克兰俄罗斯语系的百姓。基辅和西方国家指责亲俄罗斯民众在东乌克兰发起的暴力(活动),并宣称克里米亚的全民公投是非法的。美国随即警告将要对俄罗斯实施制裁。

OUTSPOKEN COMMENTS 实话实说

Kiselyov is an outspoken defender of Putinand once caused outrage by saying the organs of homosexuals should not be usedin transplants.His show portrayed the Ukrainianauthorities as unable to maintain law and order. Putin made a similar charge ina telephone conversation with U.S. President Barack Obama on Sunday.

基舍列夫(常)为心直口快的普京做辩护,有次居然说同性恋者的器官不能用于移植而引起的愤怒在他的节目里曾描述乌克兰当局无法维持法律和秩序,普京在与美国总统巴拉克奥巴马在周日举行的电话会议中也作出了类似的指责

Such remarks have caused concern in Kievthat Moscow might send troops to eastern Ukraine, acting on a vote in Russianparliament allowing him to use the armed forces if compatriots are deemed inneed of protection in Ukraine.As the crisis escalated, the news inRussia has taken on shades of Soviet-era propaganda, with reporters peppering reports with references to what they say wasthe cooperation of some Ukrainians with the Nazis in World War Two.There is also now growing menace in someof the reports, as well as echoes of the Cold War.

这样的言论引起基辅的担忧,即莫斯科可能出兵东乌克兰,如果(普京)认为乌克兰内的同胞需要保护,可让俄罗斯国会临时授权他使用武装部队。由于危机不断升级,俄罗斯新闻已呈现出苏联时期的宣传色彩,随着密集的报道,借用他们的讲述方式去团结某些在二战中与纳粹斗争过的乌克兰人.此时不断出现的威吓也出现在某些报道中,如冷战再现。

Soviet leader Nikita Khrushchev giftedCrimea to Ukraine in 1954, when Ukraine and Russia were both parts of theSoviet union  .Many people in Crimea hope union   withRussia will bring better living conditions and make them citizens of a countrycapable of asserting itself on the world stage.Others see the referendum as a land grabby the Kremlin as Ukraine's new rulers try to move the country towards theEuropean union   and away from Russia's sway.

苏联领导人尼基塔赫鲁晓夫于1954年把克里米亚赠与乌克兰,当时乌克兰和俄罗斯同属苏维埃联盟。许多克里米亚民众认为并入俄罗斯将会(给他们)带来美好生活,还会让他们在世界的舞台上占有一席之地。可其他民众看到的是克里姆林宫利用公投夺取土地,尽管乌克兰新统治者努力让国家靠近欧洲联盟远离俄罗斯摆布。

(Additional reportingby Maria Kiselyova; Writing by Lidia Kelly, Editing by Timothy Heritage)



Elliot 1 day ago 484 188
The first stepis to tell Russia they have 24 hours to remove their troops from the Crimea. Atexactly 24:01 we should destroy the Russian Fleet safeguarding Syria. Follow upwith an immediate strike and destruction of the Black Sea fleet. The RussianNaval vessels are old, out-dated and poorly maintained. After we remove theRussian navy from both areas of conflict we should pour twenty thousand troopsand two hundred Abram tanks into Kiev. The Russians saw what our tanks did totheir equipment in Iraq. Two hundred Abrams will destroy every tank theRussians have. Follow up by creating a no fly zone in Syria and arm thelegitimate people's army to overthrow Assad.

Putin is no dummy. His nuclear weapons are so old and outdated that they can'teven be fueled properly. His finger will never touch the red button. He may bea KGB thug but he is not stupid. Don't wait for our so-called chicken#$%$allies from Europe to step up. They don't have the stomach or the courage tosupport the action.
Finally drive every Russian troop back to Russia. Walk softly and carry a bigstick. Eat #$%$ Putin.ExpandReplies (124) Reply

首先要告诉俄罗斯,他们军队从克里米亚撤出的时间只有24小时,24:01准时摧毁守护在叙利亚的俄国舰队。接着黑海舰队就会遭至直接打击而摧毁。俄罗斯海军舰艇老旧,过时、而且还缺乏维护,我们在战场上把俄罗斯海军除掉之后,我们就能把2万士兵和二百辆艾布拉姆斯坦克投进基辅,俄国人看到过我们的坦克给把他们在伊拉克的装备打成什么样。

二百艾布拉姆斯将推平所有俄国坦克,接着就在叙利亚建个禁飞区然后武装个合法人民军推翻阿萨德。普京也就是装装相,他的核武器快过时了,甚至都没法灌燃料。他的指头根本不会碰那个红(核)按钮的,他可能是一个克格勃恶棍但他可不傻。别去等我们那帮欧洲懦夫般的盟友啦。他们不敢想,也没胆,别指望他们。



M. 1 day ago 29 1.2k
Headline:“Russia can turn U.S. to radioactive ash.”
Response: Indeed. This has been public knowledge for 50 years. It is alsopublic knowledge that the US can do the same thing to Russia. It is called theprinciple of “Mutually Assured Destruction.” There is absolutely nothing newhere.
(quote): “Kiselyov was named by President Vladimir Putin in December as thehead of a new state news agency whose task will be to portray Russia in thebest possible light.” (end quote)Response: AdolphHitler did the same thing with Joseph Goebbels, who he made the Reich Ministerof Propaganda.
Moral: “K-bob” is just another journalist that can be ignored. Most Americanjournalists should also be ignored.ExpandReplies (102) Reply

标题写的是:“俄罗斯能让美国变成核尘渣”回答是:确实,近50年来这是公认的。但大家也清楚是美国对俄罗斯也可以同样做到。它的原则被称为“相互确保毁灭”这个可能绝不稀奇。“括号”基舍列夫是普京总统在12月任命的,作为一个新国家新闻机构的领导,它的职责是尽心竭力的宣扬俄罗斯“括号完了(就是引用啦)”

回答:希特勒用戈培尔做过同样的事,他做了帝国的宣传部长寓意:“k-bob”(指基舍列夫)就是一个妓者,别搭理他。那些美国记者也别理睬他。



Electoneman 20 hours ago 9 236
I honestlythought we'd seen the last of this type of rhetoric in the late 80s. What thehell is going on here? Are we really ready to step back into the nastiness ofthe Cold War? Who the hell is this moron and why the fuck is he spewing thiskind of garbage out of his mouth. Does the annihilation of the human race makehim smile deep down inside or has he forgotten that the US has 500 MinutemanIII missiles, and countless SLBM subs ready to turn Russia into an equal moundof fiery ash as well? What a complete imbecile.ExpandReplies (53) Reply

我真的认为我们已经看到了只有在80年代末才看到的这类最后的修辞。这究竟TMD怎么了?我们真的要重新走进冷战的那种凶险中了吗?这该死的SB是谁?那欠干的为啥要满嘴喷粪。人类灭绝能他让发自内心深处的微笑,别忘了我们有500个民兵Ⅲ导弹,无数的弹道导弹潜艇同样的也可以把俄罗斯变成炽热的灰渣?纯粹就是个脑残。



Fnerfluous 1 day ago 189 88
Don't forgetthese man's words. Don't forget that we have an impotent "president"who will do NOTHING to stop the illegal annexation of Crimea, or the pendinginvasion of Ukraine.ExpandReplies (47) Reply

可别忘了这些人的话。别忘了我们有位无能的“总统”,面对非法吞并克里米亚时束手无策,直至乌克兰遭入侵。



michael 18 seconds ago 0 0
we have GeorgeWashington.

我们有乔治华盛顿



Lynn 6 minutes ago 0 1
Great Obama'sforeign policy has set us back 50 years. Kinda makes you a little nostalgic....

伟大的奥巴马的外交政策已经让我们倒退了50年,会让你有点怀旧



Disch22 12 hours ago 2 16
Why is thisour problem. Let the EU take care of it.

为什么这成了我们的问题,让欧洲来解决



Shadofax 1 day ago 23 58
Putin murdersjournalist, so it is very hard to find credibility in a journalist claiming tobe knowledgeable about Military matters.ExpandReplies (7) Reply

普京害了记者,这是因为很难找到一位能获得通晓军事方面问题的可靠记者

更多
评论加载中。。。
我还要发表看法:
"看世界"温馨提醒:
1、请勿发表违反国家法律评论,评论请文明用语;
2、禁止发布广告评论。
匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

浏览过本页的网友还关注:
美国译帖 - 热门推荐
第一赞助商
双语美文 - 阅读榜
第二赞助商
美国译帖 - 最新收录
第三赞助商
国外优秀论坛 - 为您推荐
第四赞助商
经验分享 - 阅读榜
欢迎爱好网帖翻译的朋友加入我们:
QQ群:307195648
联系邮箱:seas_2000@sina.com
无觅关联推荐,快速提升流量