用户名:   密码:

当前位置:首页社区国外译帖澳大利亚很有趣的帖子:外国网友对中国的一些疑问(2)
看世界译帖
澳大利亚

很有趣的帖子:外国网友对中国的一些疑问(2)


译者:unknown     发布时间:2014-11-15     超过 0 位网友阅读

中国人手淫吗?尤其是妇女,会被认为是一种不好的事情吗?男人们会认为这是一种羞耻的事情吗?

暂无


9、Why are condoms so expensive here?

为什么安全套在这里这么贵?



网友1:Supply and demand economics. Too many people buying them.
But the larger sized ones are cheaper….less demand don’t ya know.

经济学的供求规律,买的人太多了所以贵。但是大尺寸的比较便宜,因为需求少,你懂得。。。



网友2:good point right here

楼上亮了



网友3:It’s expensive only if u don’t believe Chinese ones and want to buy branded…. Otherwise very cheap ones are also available I think

如果你不相信中国产的安全套质量而买名牌当然很贵,否则我觉得便宜的也好用



网友4:Because cost is inversely proportional to size!
That can be the only explanation.

因为尺寸越小成本越高,这就是原因



10.Which western city is most likely to shock mainland Chinese?

Which city do you think would be most likely to shock or bewilder mainland Chinese should they travel there?

哪个西方城市最能让中国大陆人给跪了?
你认为哪个西方城市最有可能让中国大陆人给跪了当他们到那里旅游的时候?



网友1:Any city in Japan when they find out that Japanese people are not all killers.

任何日本城市都能让中国人给跪,当中国人发现日本人不是杀人犯的时候



网友2:Seeing as there are Chinese people in just about every city, I would think that almost no place would bewilder them. I even know of Chinese people doing business in Iraq & Afghanistan.

任何城市都能让中国人给跪,几乎所有地方都能让他们眼花缭乱,我甚至知道中国人在伊拉克和阿富汗做生意。



网友3:Probably certain aspects of Western culture would shock them, as Chinese culture often shocks foreign nationals arriving in China. But I don’t think any particular city would. Maybe, I guess, if a Chinese moved from a squalid, dirty provincial city in China to somewhere like Cambridge or Stratford-upon-Avon in England, the difference in appearance and social etiquette may shock them.

也许西方文化的一些方面能让他们吓尿,就像中国文化把到中国的外国人吓尿一样。但是我不认为哪个特定的城市可以做到。除非,一个从中国某个偏远省份肮脏城市来到英格兰的剑桥或艾文河畔的斯特拉福特,不同的城市面貌和和礼仪风俗能让他震惊。



11、What do people do here besides teach?

It seems that most foreigners come here to teach English or study, what other jobs or projects are foreigners in China involved with?

大家在中国除了教英语还做什么工作?



网友1:When asked, I say I am a criminal.

当有人问我,我就说我是个罪犯



网友2:I’m currently facilities manager for a foreign company here in Beijing.
Other jobs are diplomats, area managers, country managers, consultants, business owners, sales and whole lot more.

我目前在北京的一个外国公司当经理,其他的工作有外交官、地区经理、顾问、做生意、销售等等



网友3:study…teach….do business…..or travel around as a backpacker or something

学习、教英语、做生意或者像背包客那样到处旅行



网友4:I’m an engineer. Building a new factory

我是工程师,正在建造一个工厂



12、Are all foreigner men Playboys in the eyes of chinese people?

Alot of girls are afraid of us and do not trust us and think we change girls like we change clothes…..do you think it is because we are all generalized to be ‘Playboys’?

外国男人在中国人的眼里全是花花公子吗?

许多女孩害怕我们并且不相信我们,认为我们换女孩就像换衣服一样,他们这样想是因为我们都被认为是“花花公子”吗?



网友1:Not everyone thinks like this, although there are always the ones who think we come just to steal their women. Stereotypes exist everywhere, for instance all Shanghai women are spoilt, pretentious gold-diggers. Now while that may be true for some I am sure there are some genuinly nice ladies there, however I have not been to Shanghai yet so maybe I am wrong. This idea probably stems from the idea that all westerners are rich and have a much better life in their own countries compared to the average Chinese person here, so that it is very easy for westerners to find girlfriends and wives. Once the Chinese see the majority of westerners with a Chinese girl on his arm then they think we are just playboy’s. Like most ideas in the Chinese mind they do not think it through more thoroughly, if they did they would discover that we are like everyone else, some good some not so good. The Chinese do like to take a lot at face value without looking too critically and that is how the stereotype begins.

虽然不是每个人都这么想,但是总是有人认为我们来是为了偷他们的女人。哪里都有成见,例如说上海女人是被宠坏的、自命不凡的拜金女,也许一些人是这样,但我相信那里也有真正的淑女,我没有去过上海也许我是错的。这种观念来源于所有西方人都有钱,他们在自己的国家比大多数人都过的更好的想法,所以西方人在中国非常容易找到女朋友和老婆。一旦中国人看到中国女孩挽着西方男人在街上走,就认为我们是花花公子,就像中国人对很多事情的想法都没有经过深入思考一样,如果他们好好想想,他们就会发现我们和其他人一样,有好有坏。中国人只看表面现象从不深入思考,这种成见就是这么来的。



网友2:i am gonna break this rumor! i still believe there are good foreign guys breathing in the world just like the love going on in the movie and on the TV, IT EXISTS ! TRUE LOVE EXISTS EVERYWHERE! there are pretty lots of playboys in China too it is their problems not your problem or my problem! it is up to you what you want to be !

我要打破这个谣言,我始终相信有好的外国人在这个世界上,就像电影里和电视剧里的那样,是存在的!真爱在哪里都存在!在中国也有很多花花公子,这是他们的问题,不是你的问题或我的问题!这取决与你想要做什么!



13、Do you like baijiu?

你喜欢白酒吗?



网友1:Words cannot describe how much I hate this drink

用语言难以表达我有多恨这种饮品



网友2:I do like it. Much more than it likes me in fact.

我喜欢它,爱它多过它爱我



14、Which aspect of Chinese society do you find most difficult to accept?

We’re all living in another country, so it’s our job to adapt, but which aspect of society or culture here do you find most difficult to accept?

中国社会的哪方面你最难以接受?

我们都住在另外一个国家,所以我们得去适应它。但是中国社会或者文化的哪些方面你最难以接受呢?



网友1:For me it is a few things,
The total lack of empathy towards their fellow humans,
The closed minded bigotry that says China is wonderful everywhere else is crap,
The dishonesty in all its forms, from high level corruption to the old woman in the street who tries to rip off the person who helps her.The total lack of logic at times.
The un-professionalism shown by companies, doctors and just about anyone.
Having said that I enjoy my life here and I have met a lot of really nice Chinese people, a few of who are now good friends. I was saying to my wife the other day that in some ways China seems split down the middle, on one side you have the people who are good people and on the other you have everyone else. There doesn’t seem a lot in the middle, and she agreed with me.

对我来说有如下几方面:

对他们的同类完全缺乏同情心
他们顽固偏执的认为中国最好,其他的地方都是垃圾
各方面都不诚实,从高度的腐败到街头的老年妇女敲帮助她的人的竹杠
总是缺乏逻辑
公司、医生以其他任何人的非专业精神

不得不说我在这里过的挺好,遇到过很多不错的中国人,一些人成为我现在的朋友。有天我曾经对我的妻子说,中国从某种方面说是从中间分开的两边,一边是好人,一边是其他人,位于中间的人似乎不多,她也同意我的说法。



网友2:I understand, and largely agree, with your point. I have developed my own theory on this point. I think it may just come down to, most (obviously not all) Chinese are very nice to people they know, and very nasty to people they don’t know.
Therefore, the people you ‘know’ are great friends, and everyone else appears to be a rude, arrogant ……

我理解并且同意大部分你的说法。在这个问题上我有自己的理论,大多数中国人(不是所有人)对自己认识的人很好,但是对待他们不认识的人很差。

因此,你认识的人对你很好,但其他人对你去很粗鲁、傲慢



网友3:I agree with all of this, it’s kind of weird at times living in a country that can be simultaneously so overwhelmingly welcoming and uncompassionate.

我同意你说的,很奇怪在同一个国家同时存在完全的欢迎和极度的冷漠



15、People have no hobbies at all in China?
I have many Chinese friends but none of them have any real hobbies. None go to sculpture or painting classes, none take cooking classes, or dance lessons. Nothing.
I ask them and they say watching movies or reading books, but that’s not a hobby.
Maybe I have strange friends, but so few people seem to have hobbies.

中国人都没有爱好吗?

我有很多中国朋友,但是没有一个人有实质的爱好。没有人去雕刻或者绘画课,没有人参加烹饪课或者舞蹈课,完全没有。我问他们,他们网友说看电影或者读书,但是那不算是爱好。也许我的朋友都很奇怪,但是似乎没有多少人有自己的爱好



网友1:You have strange friends.
Chinese people generally have many random hobbies.
I admire it actually, my hobby is pretty much drinking and going to bars. Or eating and sitting on my ass at the computer.

你有奇怪的朋友
中国人总的来说有不少爱好,实际上我也很羡慕,我的爱好就是去酒吧喝酒或者吃饱后坐在电脑前



网友2:-Needle crafts are big, I always see women doing needlepoint
-Pool is popular as is chess
-Sports, especially basketball
-Many people do seem to have no hobbies at all. I blame it on the school system.

针线活很多,我常看到很多妇女做针线活
台球和针线活一样受欢迎
运动,尤其是篮球
许多人好像没有爱好,我将这归咎于教育系统的原因



网友3:if your old. you can go out to your local park and dance. they always look quite happy doing it.

如果你老了,你可以去当地公园跳舞,他们在那跳舞总是看起来很快乐



网友4:They have no time for hobbies, at least not until they retire.

他们没有时间去爱好东西,直到退休



16、which country in asia has the most beautiful people?
pick 3 Asian countries that has the most beautiful people》. Beautification in terms of facially,eyes,hairs,height ,shape,and all other aspects….
for me it:
1,Indians ( sharp in everything:they‘ve got the world most beautiful eyes people)
2,Philippines ( Philippines is the world’s second largest number of beauty pageant queens, and is Asia’s largest.)
3,Middle East ( Afghanistan,Pakistan, Saudi Aabia.)
4,Malaysians
5,Thailand

亚洲哪个国家的人最漂亮?选择3个你认为人长得最漂亮的亚洲国家,包括在外貌、眼睛、头发、身高、外形及其他方面

对我来说:
印度(各方面都很犀利,他们都着世界上最漂亮的眼睛)
菲律宾(菲律宾有着世界上第二多的盛装女王,也是亚洲最多的)
中东(阿富汗斯坦、巴基斯坦、沙特阿拉伯)
马来西亚
泰国



网友1:China, Kyrgyzstan, Vietnam (no particular order)

中国,吉尔吉斯斯坦,越南(排名不分先后)



网友2:For me it has always been the mixed girls that have the looks I like. But for pure blood beauty I like:
Chinese
Thai
Vietnamese
and Filipinas.
But, I think there is beautiful women in every country, each with their own great traits.

对我来说,我喜欢混血女孩的长相。但是对于纯血统的女孩,我喜欢
中国
泰国
越南和菲律宾

但是,我认为每个国家都有美女,都有她们自己的特点



网友3:I like Chinese women, Thailand women are beautiful , I noticed the ones I liked most looked Chinese. All countries have beautiful women, the difference between home and China is that there are more people in China, so I see more women.

我喜欢中国女人,泰国女人也很漂亮。我发现我喜欢的大部分是中国女人。所有国家都有美女,与家乡不同的是中国有更多的人,所以我看到更多的女人。



网友4:The Japanese, Korean, Chinese and probably Vietnamese.

日本人、韩国人、中国人可能还有越南人



网友5:Based on my experience in Asia, South Korea,Taiwan and China. There are also very attractive Vietnamese gals

从我在亚洲的经验来看,韩国、台湾和中国,越南也有非常吸引人的女孩。



17、Do Chinese people masturbate?

Particularly women?Is it considered a bad thing here?
Do men keep them ashamed of this so they will never know what an orgasm is?

中国人手淫吗?
尤其是妇女,会被认为是一种不好的事情吗?
男人们会认为这是一种羞耻的事情,所以他们那个器官是做什么用的吗?



网友1::Boys do… all the time.
Girls… not so much. Some of them do, but some of them don’t.

男孩总这样做。女孩嘛,不太多。有的人做,有的人不做



网友2:Of course the guys do it. I’ve had friends tell me they watch Japanese porn, As for girls, I don’t know. I’d never ask my friends about it, it’s too personal.

当然男人这么做。我有个朋友告诉我他们看日本色情片。至于女孩,我不知道,我没有问朋友这个问题,这个问题太私人了。



网友3:The poor people do. The rich pay someone to do it for them.

穷人这么做,有钱人花钱请人为他们手淫



 
更多
评论加载中。。。
我还要发表看法:
"看世界"温馨提醒:
1、请勿发表违反国家法律评论,评论请文明用语;
2、禁止发布广告评论。
匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

浏览过本页的网友还关注:
澳大利亚译帖 - 热门推荐
第一赞助商
双语美文 - 阅读榜
第二赞助商
澳大利亚译帖 - 最新收录
第三赞助商
国外优秀论坛 - 为您推荐
第四赞助商
经验分享 - 阅读榜
欢迎爱好网帖翻译的朋友加入我们:
QQ群:307195648
联系邮箱:seas_2000@sina.com
无觅关联推荐,快速提升流量