用户名:   密码:

当前位置:首页社区国外译帖澳大利亚海外网民:中国女子花钱从屠夫刀下救下百只狗
看世界译帖
澳大利亚

海外网民:中国女子花钱从屠夫刀下救下百只狗


Yulin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
译者:unknown     发布时间:2015-07-15     超过 0 位网友阅读

不错。狗肉和鱼翅应该在全球禁止。耶稣啊,请快点回来拯救被那些野蛮人威胁的万物吧

原文地址:http://www.abc.net.au


A Chinese woman has paid more than $1,000 to save 100 canines from being eaten during a dog meat festival, as activists lashed out at the "cruel" event.

一个中国女子花费了超过1000美元以拯救100只即将被在狗肉节上宰杀的小狗,活动分子将玉林狗肉节称为"残忍"的活动

Animal- loving Yang Xiao yun paid about 7,000 yuan ($1,450) to save the dogs in the southern city of Yu lin, web portal Netease reported.

爱狗人士Yang Xiao yun花费了大约7000元来拯救中国南部玉林的小狗

The city holds an annual festival devoted to the animal's meat on the summer solstice, which has provoked an increasing back lash from animal protection activists.

玉林每年夏至举办一年一度的狗肉节,引发了大量爱狗人士的反对和抗议

Locals have been quoted as saying that animals are killed in a humane way for the festival, where their meat is then served with lychees.

当地人称在狗肉节上动物是被以人道的方式伤害的,狗肉会和荔枝配食

The majority of meat dogs in the country are stolen pets and strays, according to an investigation published this month by Hong Kong- based charity Animals Asia, though eating dog is unusual in most parts of China.

根据香港的动物慈善组织本月报道称,中国大多数的狗肉都来源于盗窃的宠物以及流浪狗,岁吃狗肉在中国大部分的地方都并不寻常

Around 30 million house holds in the country are estimated to keep dogs as pets, helping to fuel the growing animal rights movement.

中国大约有3000万人家养狗作为宠物,帮助发展了维护动物权益行动

This year the festival has been targeted by British comedian Ricky Gervais, who posted a series of messages on Twitter with the hashtag "StopYuLin2015".

今年的活动是由英国喜剧演员Ricky Gervais领导,他在推特上发的消息都带上了标签"阻止玉林2015"

Eating dog is not illegal in China but the government called on meat vendors t o respect food safety laws.

在中国吃狗肉并不犯法,但政府号召狗肉供应商要尊重食物安全法

"Yu lin is an open, tolerant and civilised city," it said. "We welcome people across the world to pay attention to Yu lin."

"玉林是一个开放,包容和文明的城市,我们欢迎全球各地的人关注玉林"




Just Like Steve Smith 
What will she do once she's relocated the dogs to her house? Will she be able to properly take care of or distribute them?

这些狗迁移到她家之后怎么办?她会自己悉心呵护他们还是把他们分配给别人?



Rei Mu ra same 
Next Easter Show I will travel 800 miles to Melbourne and release all the cows, pigs and goats from their enclosures.

下一个复活节活动我会去800英里外的墨尔本,然后把那里所有的牛,猪和山羊都从围栏里放出来



A b surd_ dick
But cows and pigs aren't cute like dogs. The cuter you are, the more rights you have.

但牛和猪没有狗这么可爱,越是可爱,权利就越大



Green mat t 
Why are dogs and cats revered in many cultures but cows, pigs, sheep etc......thought of as a food source? Seems a little silly to just cherry pick which animals suffer and which ones become companions.

为什么狗和猫在很多文化都被尊敬,而牛,猪和养等等就只是食物来源呢?看起来决定哪个动物应该遭受苦难哪个应该成为伴侣似乎有点愚蠢



Son r I s 
This. Cows arn't being kept in your house or growing up with your family. They are smelly giant animals most people barely see.

牛不会放在家里和家人一起成长,他们是味道大的大型动物,很多人都很少看到它们



Thum sup_ fan ta 
Except in India where they are kept in houses and grow up with family.

除了在印度他们被关在房子里和家人一起成长



Neu ron l
Yulin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
Genuine question, why is a dog meat festival so different from a hot dog festival? A pig or cow is just as aware as a dog or a cat. Do we really have a right to condemn another country for their cultural practices that are just as barbaric as ours? I would argue that factory farming pigs, which are very intelligent and social, on the scale that we do is far far worse than this insignificant festival.

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
真实的问题,为什么狗肉节和热狗节如此的不同?一只猪或者牛和狗以及猫一样是有意识的,我们真的有权利谴责其他国家和我们一样野蛮的自然习俗吗?我想说工厂里的猪,都很聪明和有社交能力,但我们对待他们的方式要比这个节日更加的残忍



Mr ki ru ru 
It s solely based on culture. they see dogs as cattle and pigs. we see them as a companion. Logically there shouldn't be a stigma against eating dogs.

这只是因为文化,他们把狗视为和牛猪一样的动物,我们把狗视为伴侣,理论上不应该说吃狗肉就是一直污名



R R4 Y N N 
It is based on culture, that's why it s some one from another culture taking issue with it.

这就是文化缘故,这就是为什么来自其他文化的人会认为这个有问题



A f yaff 
I think they raise dog to eat, "yellow dog" t o be specific. I don't think they'll eat chiwawa.

我觉得他们养狗就是来吃的,特别是"黄狗",我不觉得他们会吃吉娃娃



Sam m y s f w 
Some of the ones in the pics have collars on them, indication that they were lost or stolen pets...

一些照片里的狗戴了颈圈,可能是走失了或者偷盗来的宠物



D a w n
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
I know it is a cultural bias, but this makes me sick. I love dogs and this seems so wrong.

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
我知道这是一种文化习俗,但让我觉得恶心。我爱狗们,这样对待它们是不对的



Pelagic Ar gosy 
I wonder how many homeless people there are living in her neighbour hood

我好奇有多少无家可归的人会和她成为邻居



O un known O 
Other culture, different tradition can t judge. But If they Come to live in europe they must drop that shit

这是不同的文化,不同的传统不能进行判断,但是如果这种习俗在欧洲一定会被唾弃的



absurd_ dick l
Exactly, we only eat horses and donkeys.

绝对的,我们只吃马肉和驴肉



X a v i
W e l l, I prefer pigs. Am I any less disturbed?

呃,我比较喜欢猪,我是不是没那么野蛮了?



V P4 I A
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
The Chinese people seem to eat everything except the table

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
中国似乎除了桌子什么都吃



Mike_ Li to rus
I'd try dog if it was cooked properly

如果烧得好吃我也会尝试狗肉的



Crim son- jacket 
what other domesticated animal do they eat in various parts of the world that we don't consider food?

世界其他国家还吃哪些饲养动物的肉是我们不吃的?



R e k i
Horse, which is apparently comparable to steak. Also, raw horse meat ice cream is a thing in Japan, so I've heard.

马肉,和牛肉很相似,还有日本就有生马肉冰淇淋,我听说过



M A R Y JANE
Those people DON'T DESERVE THE UN CONDITIONAL LOVE DOGS GIVE...........THEY ARE N O T WORTHY OF I T. THEY HAVE MUCH T O LEARN FROM THESE LOVING DOGS............

这些人不配得到狗儿们无私的爱。。。不配。他们要从狗身上学习的还有很多。。。



R e k i 
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
I think the point here is that these dogs come from some exceedingly shady backgrounds. Most likely, it's some poor dude's pet you're eating there. This is what makes it different from eating chicken, pork, beef, e t c.
If they started farming dogs to be sold/processed for the festival, I think it'd be much more reasonable.

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
我觉得问题就是这些狗的来源背景很阴暗,很可能是一些人的宠物,这就和吃鸡肉,猪肉,牛肉不一样了
如果他们开始饲养狗用于节日出售加工,我觉得就会更加合理了



Barney H
Chinese dog- eating festival back lash grows
It will be interesting to see if the Chinese stick with dog eating in coming decades. May be it will become acceptable in the West as w e l l, but I doubt it. It is popular in some parts of Africa a s well.

中国狗肉节遭受抵制
如果中国未来十年还吃狗肉会很有趣,看看西方会不会也接受这个,在非洲一些地方已经很受欢迎了 



M r Jeky l l 
She did more for the dogs than all the outragists who signed online petitions and shared their views on face book/twitter e t c.
Having said that, i wonder what she is going to do with the dogs ? She can't possibly keep them all for ever, especially since few people adopt adult dogs.
I won't be surprised if she puts many of them to sleep in few months.

相比于那些在网上请愿在facebook上分享自己观点的愤怒人士,她为狗做的贡献更多
但就像我说的,她准备怎么处理这些狗?她没办法一直自己照顾他们,特别是现在很少有人会养成年狗
如果她几个月内结束一些狗的生命我也不会感到奇怪的



Mar zipan a rang 
W o w. Some one tell this woman about children in Africa and east Asia. They need all the help they can get.

哇,有人要告诉这个女人非洲和东亚的孩子处境,他们也需要帮助



Mo de lo
It's hilarious because PETA kills more dogs than this festival. Take a look at your own shitty country before even daring judging a country you'll never go to

可笑的是善待慈善组织杀害的狗要比这个节日还多,在敢于评价自己多没去过的国家之前先看看自己国家的烂事把



euphemism_ I l literate
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
But zero attention given to orphans!!
By her logic, dogs>humans.

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
但没人关心孤儿!
根据她的逻辑,狗价值大于人类



In do rock 
So, as the consumption of dog meat might (o r might not) be reduced due to the back lash, the consumption of other types o f meat would inevitably rise.

所以,随着抵制狗肉的食用可能会变少,其他动物肉的食用可能还会上升的



Dine Lo int Harpie
If you're one of the people defending this insane cruelty, you are a legitimately terrible person.

如果你是为这种疯狂残忍行为开脱的人,那你就是合理的可怕的人



K w s j c 
Does any one know where I can donate directly to help save the animals? I've only seen news reports and tons of people hashtagging on social media.

有人知道我能在哪里为拯救这些动物捐款吗?我只看到了新闻报道以及很多人在社交媒体上写标签



Christian n a
Good. Dog- eating and shark- eating must be banned globally.
Jesus, please come back quickly and save the creation world from the barbaric cruel vicious mankind.

不错。狗肉和鱼翅应该在全球禁止。耶稣啊,请快点回来拯救被那些野蛮人威胁的万物吧



A _Cold_ hard_ fact 
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
Going down to the farm located 1000miles away to free some chickens right now!

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
现在就到1000里以外的农场去释放一些鸡!



Shut U Pand PLAY 
Pretty sure rabbit is eaten everywhere and no one finds it weird.

我很确信到处都在吃兔子肉,但是没有人觉得这个奇怪



Jo tar oh
Dogs, cats, I see no problem with eating either, they're not endangered

狗,猫,我觉得吃他们都没问题,不是濒危动物



N as tie nate
Yu lin dog meat festival: Chinese woman pays to rescue 100 dogs from butcher's knife
they will still die some day though

玉林狗肉节:中国女子花钱从屠夫刀下救下100只狗
但终有一天他们还是会死的



Mord rim bor 
Does she know there are people suffering too? This seems like leaving the kid in the burning house to save the pet.

她知道现在还有人在遭罪吗?这看起来是不顾火灾屋内的孩子而去救宠物 



P I I F X -4 
Many people object this is because most of the dogs consumed were stolen. There's basically n o meat- dog farm in China. They are against eating house hold pets.

很多人抗议这种行为因为很多狗都是偷来的,在中国就没有狗肉养殖场,他们反对吃家养的宠物



S tun ash 
Y a y for imposing our views of what s culturally acceptable to eat o n other countries.

是的,把我们的观点强加在别人文化里可以接受的事情上


更多
评论加载中。。。
我还要发表看法:
"看世界"温馨提醒:
1、请勿发表违反国家法律评论,评论请文明用语;
2、禁止发布广告评论。
匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

浏览过本页的网友还关注:
澳大利亚译帖 - 热门推荐
第一赞助商
双语美文 - 阅读榜
第二赞助商
澳大利亚译帖 - 最新收录
第三赞助商
国外优秀论坛 - 为您推荐
第四赞助商
经验分享 - 阅读榜
欢迎爱好网帖翻译的朋友加入我们:
QQ群:307195648
联系邮箱:seas_2000@sina.com
无觅关联推荐,快速提升流量