用户名:   密码:

当前位置:首页社区国外译帖英国中国学生雾霾中考试,英国网民:考题都看不清哇!
看世界译帖
英国

中国学生雾霾中考试,英国网民:考题都看不清哇!


译者:unknown     发布时间:2017-02-16     超过 0 位网友阅读

我知道他们的办事方式和我们不一样,但是他们为什么要在室外考试而且还是跪着的?

原文地址:http://www.dailymail.co.uk


You think your exam is hard? Chinese pupils are forced to take test outdoors in smog so thick they can barely see the questions

你觉得你的考试很难?中国学生被迫室外考试,雾霾那么厚都看不清考题

中国学生雾霾中考试

A school principal in China has been suspended after images emerged of students at his school being forced to take their exams in thick smog.

一名中国校长已经被停职,因为他强迫学生在重雾霾下参加考试。

On December 20, 480 pupils from a middle school in Linzhou, central China, were made to take their tests, reports the People's Daily Online. 

12月20号,中国中部林州一中学的480名学生被迫参加考试,人民网报道。

It was confirmed that Anyang prefecture suspended the principal Feng Jisheng after he went ahead with plans to test the students despite the order to close the school from the county's education authorities. 

安阳教育局早已下发指令要求学校停课,但是该校长依然按原计划安排考试。目前这位校长已经被停职。




Gibres
The price of "Made in China"

“中国制造”的代价。



jonD
When China has finished buying up Britain our kids will be treated the same.

当中国完成收购英国计划后,我们的孩子也将被这样对待。



Brit16
Why aren't world leaders doing something about this...?? And I have to drag 3 bins down the drive each week and pay 5p for a carrier bag.

为什么世界领导人不对污染问题采取措施??导致我每周都得拖3箱的垃圾箱并支付5毛钱买垃圾袋



Martine
Dreadful country.

可怕的国家。



Catnipz
Of course they can see the questions!

他们当然可以看清问题的所在!



Damo
Looks like London.

看起来像伦敦。



Yemil
And when Trump dismantles the EPA for the benefit of his energy buddies you too can have have your kids enjoy exams like this !

当川普为了让能源界的老朋友获益而解散美国环保局时,你的孩子也将可以这样参加考试!



ana
Head teacher can't be a very mentally stable man.

这校长的精神有问题啊。



TheSurfDweller
I have a good idea. Let's continue overpopulating and overdeveloping the US so one day soon we can be just like China with a billion and a half people. It will be fun. And don't let anyone tell you smog is bad. It's good for you.

我有个好主意。让美国继续壮大人口数量,像中国那样拥有15亿人口。那会很有意思。不要听信别人说雾霾是不好的。其实是好的。



Danny0101
Post Brexit Britain. We want to compete with China.

脱欧后的英国就会是这样子。我们想和中国竞争。



Penni
I know they do things differently but can someone explain why the take exams outside and appear to be kneeling as well?

我知道他们的办事方式和我们不一样,但是他们为什么要在室外考试而且还是跪着的?



Dutchnick
Guess what? Burn a normal dinner table sort of sized candle in a room of say 250m2 volume and you will have a micro-particulate density in your room of three times this Chinese smog! Fact, check it out.

猜猜怎么着?在一个250平方米的房间里燃烧一根普通餐桌蜡烛,那么其所达的微粒浓度将是中国雾霾的三倍,这是事实,不信你自己试试看。



zacklaws
Bit of an overstatement, smog so thick they can barely see the questions, if this was the case they would never have found the desk and chair.

有点言过其实了,如果雾霾厚到看不清答题,那么他们也找不到桌子和椅子了。



aeshna
Bearly see the questions! Hahahaha. Maybe each other but no, they can see the questions. 

看不清问题!哈哈哈。或许看不清他人,但是答题肯定看得清。



Brumhug
Nobody in Europe or North America should feel smug about the smog in China. It's a part of the environmental cost of cheap manufactured imports that the big brands tend not to mention in their advertising. And that goes as much for supposedly 'cleaner' technology, like electric & 'hybrid' vehicles, as it does for anything else.

欧美人不应该嘲笑中国的雾霾。这是廉价商品制造所付出的环境代价,而那些大品牌在自己的广告中都不会提及这一点。而那些所谓的清洁技术也是如此,比如电动和混合动力车,所有这一切都会造成环境污染。



Mike
This is why so many western companies are carbon neutral, they outsource the pollution causing manufacture process to a different company in China.

所以才有那么多的西方公司能够保持碳平衡,因为他们将污染的制造部分外包到了中国。



Paul Mall -> Mike
This is true and will last as long as China wants it to

确实,在中国做出改变之前,这一切将继续下去。



lafe -> Mike
Trump plans to de-regulate businesses in America so we can look like this too. Yay Trump!

川普打算在美国放松对商业的管制,所以以后我们也会变成这个样子。厉害了川普!


更多
评论加载中。。。
我还要发表看法:
"看世界"温馨提醒:
1、请勿发表违反国家法律评论,评论请文明用语;
2、禁止发布广告评论。
匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

浏览过本页的网友还关注:
英国译帖 - 热门推荐
第一赞助商
双语美文 - 阅读榜
第二赞助商
英国译帖 - 最新收录
第三赞助商
国外优秀论坛 - 为您推荐
第四赞助商
经验分享 - 阅读榜
欢迎爱好网帖翻译的朋友加入我们:
QQ群:307195648
联系邮箱:seas_2000@sina.com
无觅关联推荐,快速提升流量