用户名:   密码:

当前位置:首页社区国外译帖新加坡新加坡网民回复:香港人去新加坡要注意什么?
看世界译帖
新加坡

新加坡网民回复:香港人去新加坡要注意什么?


译者:unknown     发布时间:2013-07-01     超过 0 位网友阅读

新加坡女人很有吸引力但是是唯物主义的。他们甚至想要天空,他们还会唠叨个不停

暂无


Hello,

I'm from Hong Kong. I'm getting temporarily transferred to Singapore by my company, so I will be living and working with Singaporeans. I know English and HK style cantonese fluently. I'm horrible at mandarin. Since I've never been to Singapore or heard of Singapore much while I was in HK, I was wondering how do Singaporeans vire Hong Kong People??
 
Thanks in advance.

大家好,

我来自香港。我的公司将暂时把我派到新加坡去工作,所以我要与新加坡人一起生活与工作了。我能很流利的说英语和英式的广东话。但我对普通话感到可怕。鉴于我从来没有去过新加坡,在英国的时候也不怎么了解新加坡,所以我在想新加坡人是怎么看待香港人的呢??

先谢谢大家了。



first things that come to mind..... actually the bus incidents. I think hong kongers and buses don't mix well..and be prepared to be referred to as "honkie"

我首先想到的一件事是……那就是公共汽车事件。我认为香港人和公共汽车相处的不是很好。。 还有做好准备被称为“honkie(白人)”



Edited by zulkifli mahmood 15 Oct `12, 1:48AM
Corey, just observe and adapt to the environment. 
By the way, read more on Singapore cultures, traditions and ethnics diversity because you really need to know them.
And use only one passport, either PRC issued passport or HongKong passport as a British Subject, when entering Singapore and when applying for official permit to work in Singapore. Good Luck.
 
Corey,只要观察和适应新的环境
顺便说一下,多读一些关于新加坡文化,传统和人种多样性的文章,因为你真的需要了解这些东西。还有在进入新加坡和申请到新加坡工作的许可证对时候,只能用一本护照,要么中华人民共和国颁发的,要么相关颁发的,隶属于英国的。祝你好运。



sgdiehard
Welcome to Singapore!
Hong Kong and Singapore are both colonies of the Brits, 2 of the 4 asian dragons, fighting for the position of the world no 1 ports for many years, and you have not heard much of Singapore? you are not a typical Hongkie I know.
Suggest you begin by knowing us....we are a multiracial, mulicultural society, know the sensitive issues in race and religion, English will get you by in business, but if you want to know more about the live on the ground, Mandarin, Hokkien, Malay, will get you further.
Know that we are a nation, not a part of China, so in many ways we behave like a nation, we have our own foreign policy, our very own armed forces, we find our own drinking water, we need to make sure that we prosper as a nation, ...there is much to know about Singapore.

欢迎来到新加坡!

香港和新加坡都是英国的殖民地,两个地方都是亚洲四小龙,多年来都在为世界第一港口的地位拼搏奋斗,但是你竟然没怎么听说过新加坡?那我觉得你不是一个典型的香港人。

我建议你从了解新加坡开始……我们是一个多民族、多文化的社会,你需要了解敏感的宗教和种族问题,英语能够使你进入商务工作中,但是如果你想融入到新加坡生活中去,普通话,闽南话,马来语会让你更好的融入日常生活中。
 
你需要知道我们是一个国家,不是中国的一部分,所以在很多事情上我们表现的像一个国家,我们有自己的外交政策,我们自己的军队,我们自己挖掘饮用水,我们需要确保自己像一个国家一样繁荣昌盛……所以你还有很多关于新加坡的需要了解。



Coreylangan
I was transferred to Tokyo a while back and it was a good experience. 
Overall people was friendly and it was there that I learned a little bit of Japanese and found out how similar japanese and cantonese was!!
I also managed to find myself a loving wife while I was in Tokyo.
Having lived only in Hong Kong and Tokyo my whole life, I feel that language maybe a problem. 
Do Singaporeans speak cantonese or English?? I know that Japanese isn't spoken. 
 
我也曾去东京工作过一段时间,这是一段很好的经历。
总体来说人们很友好,在那里我学到了一些日语还发现了原来日本话和广东话如此的像!!
我还在东京生活时找到了一个相爱的妻子。
因为我只在香港和东京生活过,所以我觉得语言可能是一个问题。
新加坡人说广东话还是英语??我只知道他们不说日本话。



zprince
Hi Corey, Singaporeans generally converse in English / Singlish / Mandarin.
Don't worry about your Mandarin, if you can speak English, it is good enough for you to converse to many Singaporeans already.
In my circle of friends, those who came from Hong Kong are well-received so I think you will fit in pretty well here!

Corey你好,新加坡人大体上说英语/新加坡英语/普通话 
不要担心你的普通话,如果你能说英语,对你来说已经足够和大多数新加坡人交谈了
在我社交的朋友圈里,来自香港到人都受到了热情款待,所以我想你应该能很好的适应这里的生活!



speakoutfor
Singaporeans and HK people share one thing in common - hard working people.
But be forewarn, singaporeans in office are well known for their blatant rudeness.
They will scream at you with profanities when you don't get your job done. 
Even when you drive, you find their driving sucks and they are rude on the road.
Service though is excellent, the restaurants, hotel and cafes - they treat you well.
Singaporean women can be attractive but very materialistic. They demand for the sky. They tend to nag a lot too.
The employers there are King. You are the slave. You work like a robot. If you have any human emotions and wanna complain to HR, they will fix you up.
But since you are from HK, they likely won't fix you up because you have China support.
 
新加坡人和香港人有一点是相同的—都是勤劳工作的人
但预先警告一下,新加坡人在办公室里以公然的粗鲁而着称
当你没有完成你工作的时候,他们会用不敬的语言朝你大喊大叫。 
甚至当你开车的时候,你会发现他们的驾驶水平很差劲,他们在马路上很鲁莽。 
但是服务是很棒的,在餐馆,酒店还有咖啡馆—他们对你很好 
新加坡女人很有吸引力但是是唯物主义的。他们甚至想要天空,他们还会唠叨个不停
新加坡的雇主是国王,你就是奴隶。你像机器人一样工作。如果你想和HR宣泄感情和抱怨什么,他们就会修理你。
但是因为你来自香港,他们大概不会修理你因为你们有中国的支持。



[imdestinyz]
language wise, in HK canto is the normal language you use..
over here, Canto is considered a dialect and it isn't a language tat everyone knows.

正确的使用语言,在香港广东话是你们使用的正规语言…… 
但在这里,广东话被认为是一种方言,这不是大家都知道的一门语言。



EdwardTW
Don't worry Singaporeans are very polite, caring and helpful. 
And girls are pretty and well mannered, if you know what I mean. 
 
不用担心,新加坡人很有礼貌,有同情心而且乐于助人。
女孩子也很漂亮,举止端庄。如果你能理解我所说的话。



speakoutfor 
Unlike hongkong, singapore is a dictatorial country.
No freedom of speech. Full of rules and regulations. Cannot do this cannot do that.

不像香港,新加坡是一个独裁的国家。
没有言论自由。充满规则和规章制度。这个不能做那个不能做。



BiggerThanLife
Hey Corey, welcome to Singapore!
Don't worry about Singapore, there is quite a number of Hong Kongers here, infact I have a couple of friends from Hong Kong who has been living here ever since. Welcome again!

Corey你好,欢迎来到新加坡!
不要担心新加坡,这里有很多香港人,事实上我有很多朋友来自香港,他们在这里都生活了很长的时间,再次欢迎你的到来。



GamerAtHeart
I think most are normal or neutral. No special feeling or whatsoever. Just treat them like ourselves.

我认为大多数人都很正常。没有特殊的感情或者什么。只要像对待我们自己一样对待他们就行了。



Coreylangan
... HK is kind of a mess in terms of politics. Politics in HK is fun, but dirty at the same time.
HSBC already confirmed my transfer and apparently I'm bringing my wife with me. 
LOL It seems that not a lot of people in sg speak ... 

香港在政治方面是一团糟。香港到政治很有趣,但同时也很肮脏。
汇丰银行已经确认了我的迁移,很显然我会带着我的妻子一起去。
哈哈,看起来没有很多人在新加坡说……



HL9881
No special feelings laah as I observed.
I was living in Singapore and now HK.

在我观察没有什么特殊的感觉
我之前居住在新加坡,现在在香港



ISTARI
Don’t be too loud. Don’t offend us. And you’ll be safe. hahaha.
 
Juz kiddin.
不要大声说话,不要冒犯我们,然后你就安全了,哈哈
开玩笑的。



Hello Kitty
speak softly in public.
keep to ur own space.
in short, don't be like those 蝗虫。

在公共场合轻声说话
保护自己上私有空间
总而言之,不要像那些蝗虫一样。 



kengkia
i am surprised that u use chinese words..really

我很惊讶你竟然用中文,,真的。


更多
评论加载中。。。
我还要发表看法:
"看世界"温馨提醒:
1、请勿发表违反国家法律评论,评论请文明用语;
2、禁止发布广告评论。
匿名发表  用户名: 密码: 验证码:

浏览过本页的网友还关注:
新加坡译帖 - 热门推荐
第一赞助商
双语美文 - 阅读榜
第二赞助商
新加坡译帖 - 最新收录
第三赞助商
国外优秀论坛 - 为您推荐
第四赞助商
经验分享 - 阅读榜
欢迎爱好网帖翻译的朋友加入我们:
QQ群:307195648
联系邮箱:seas_2000@sina.com
无觅关联推荐,快速提升流量